Possiamo tagliarlo a macchina (+41, 25 €) o con il coltello (+88, 90 €).
We can slice the shoulder by machine (+27.95 €) or with a knife (+59.90 €).
Ma se Io vuoi mangiare, devi prima tagliarlo a pezzi piccoli.
But when you're gonna eat him, you first have to cut him up in little pieces.
Io vado a tagliarlo a metà.
I'm going to cut it in half.
Avrei preferito la gioia di tagliarlo a pezzi!
I would rather have the joy of chopping him to pieces!
Io non ce la farò a tagliarlo a pezzi.
I won't be able to cut him up.
Il C-4, potete sparargli potete tagliarlo a metà, potete calpestarlo e non esploderà, senza un qualche tipo di telecomando a distanza.
C-4, you can shoot it you can cut it in half, you can step on it and it will not detonate without some type of remote-control device.
Rapire Jonathan Farrow, portarlo allo studio, ucciderlo, tagliarlo a pezzi e buttarlo nell'oceano.
Abduct Jonathan Farrow take him back to his studio, kill him, cut him to pieces, dump him in the ocean.
Questo ti permette di prendere il combustibile esaurito tagliarlo a pezzetti e rimetterlo nel reattore.
What this enables you to do is you can take the spent fuel chop it up: and back it goes into the reactor.
Oppure domani potrete scuoiarlo e tagliarlo a cubetti.
Or you can draw and quarter him tomorrow.
Se la tua passione è quella di mangiare jamón e non tagliarlo a mano, lascia che siano i nostri professionisti a prendersene cura.
If your passion is to eat jamón and not cut it by hand, let our professionals take care of it.
Fase 1: lavare il pesce di circa 1000 grammi, tagliarlo a pezzi o in pezzi in un contenitore, aggiungere i pacchetti di marinata e circa 10 grammi di vino da cucina o una piccola quantità di vino bianco e tenerlo.
Step one: Wash the fish weighing about 1000 grams, cut into pieces or pieces placed in a container, add marinade packs and about 10 grams of cooking wine or a small amount of white wine and hold it.
D. Lavare il guscio di cocco, tagliarlo a metà e appenderlo all'altezza del legno degli uccelli.
D. Wash the coconut shell, cut in half, and hang it on the height of the bird's wood.
Fette di cavolo per questo piatto non dovrebbero essere molto grandi, abbastanza quadrati con un lato di 3 cm, puoi anche tagliarlo a strisce grandi.
Slices of cabbage for this dish should not be very large, enough squares with a side of 3 cm, you can even chop it into large strips.
Immagini tagliarlo a metà con una lama.
Imagine cutting it in half with a knife.
Magari dobbiamo tagliarlo a striscioline, per poter provarlo.
We may have to turn it into jerky to have a shot.
Mi venne in mente di tagliarlo a meta'.
I got this idea that I was going to cut it in half.
2Prendi un pezzo di pane, tagliarlo a metà.
2Take a piece of bread, cut it in half.
Pelare il mango e tagliarlo a dadini.
Peel the mango and cut it into small cubes.
Fase 1: Lavare il pesce del peso di circa 1000 grammi, tagliarlo a pezzi o in pezzi in un contenitore, aggiungere i pacchetti di marinata e circa 10 grammi di vino da cucina o una piccola quantità di vino bianco e tenerlo.
Step 1: Wash the fish weighing about 1000 grams, cut into pieces or pieces placed in a container, add marinade packs and about 10 grams of cooking wine or a small amount of white wine and hold it.
Pertanto, è necessario tagliarlo a pezzi con attenzione.
Therefore, you need to cut it into pieces carefully.
Okay, vediamo se riusciamo a tagliarlo a meta'.
Okay, let's see if we can cut that in half.
Non posso tagliarlo a meta', Katie!
I can't cut him in half, Katie! What do you want to do?!
Avrei dovuto tagliarlo a meta' subito la'.
I should have cut him In half there and then.
Ma il suo piano di ripulire le strade ha trovato un intoppo quando Tyler Faris l'ha minacciato di rivelare la sua identita' segreta, portando Lone Vengeance a tagliarlo a meta' con un singolo, spaventoso, colpo.
But his plan to purge the streets hit a snag when Tyler Faris threatened to reveal his secret identity, causing Lone Vengeance to cut him down in a single, fearsome blow.
Se le cose non vanno bene, possiamo sempre tagliarlo a meta'.
If things don't work out, we can always cut that in half.
E' cosi' carino. Vorrei proprio... tagliarlo a pezzettini e mangiarmelo.
I just want to chop him up into little pieces and eat him up.
Insieme alla motosega usata per tagliarlo a meta' mentre era ancora vivo.
As well as the chain saw used to cut him in half while he was still alive.
Fase uno: lavare il pesce che pesa circa 1.000 grammi e tagliarlo a pezzi in un contenitore.
Step one: Wash the fish that weighs about 1, 000 grams and cut it into pieces in a container.
In alternativa, puoi tagliarlo a metà nel senso della lunghezza e semplicemente raccogliere la polpa verde.
Alternately, you can cut it in half lengthwise and simply scoop out the green pulp.
Naturalmente, prima è necessario tagliarlo a fette e scegliere i semi che possono rovinare il gusto del piatto a causa della loro innata amarezza.
Of course, first it is necessary to cut it into slices and choose seeds that can spoil the taste of the dish due to their inherent bitterness.
Lavare il pesce, tamponarlo e tagliarlo a pezzi.
Wash the fish, pat dry and cut into pieces.
Pelare il mango e tagliarlo a striscioline sottili.
Peel the mango and cut into thin strips.
Pertanto, in autunno, dopo la fine della fioritura, è preferibile tagliarlo a livello del suolo.
Therefore, in the fall, after the end of flowering, it is desirable to cut it at ground level.
E’ possibile utilizzare Adaptil Collare per grossa taglia sul mio piccolo cane e tagliarlo a misura?
Can I use a large Adaptil collar on my small dog and cut it down to size?
Tagliare il mango cotto in mango e tagliarlo a metà di fango.
Cut the cooked sago into mango and cut it into half a mud.
Lavare il lime e tagliarlo a fette.
Wash the lime and cut it into slices.
Fase 1: Lavare il pesce del peso di circa 1000 grammi, tagliarlo a pezzi o pezzi e metterlo in un contenitore.
Step 1: Wash the fish weighing about 1000 grams, cut into pieces or pieces and put them in a container.
Nel frattempo sciacquare il limone con acqua fredda e tagliarlo a pezzettini.
Meanwhile spray the lemons with cold water and cut into small pieces.
Fase 1: Lavare il pesce di circa 1000 grammi, tagliarlo a pezzi o in pezzi in un contenitore, aggiungere Condimento di pesce Confezioni di marinata e circa 10 grammi di vino da cucina o una piccola quantità di vino bianco e tenerlo.
Step 1: Wash the fish weighing about 1000 grams, cut into pieces or pieces placed in a container, add Fish Seasoning marinade packs and about 10 grams of cooking wine or a small amount of white wine and hold it.
Lavare il limone, togliere la scorza, tagliarlo a metà e spremere il succo (senza carne e ossa).
Lemon wash, peel off the zest, cut in half and squeeze the juice (without flesh and bones).
Rimuovere lo stelo del peperoncino, tagliarlo a metà e rimuovere i semi. Tritare finemente la polpa.
Remove the stem of the chilli pepper, cut it in half and remove the seeds.
Pulire il porro e tagliarlo a pezzi.
Clean the leak and cut into pieces.
9.3451869487762s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?